• Bes nagana

    Casasses, Enric Edicions de 1984 Ref. 9788492440627 Veure altres productes de la mateixa col.lecció Veure altres productes del mateix autor
    BES NAGANA (que en rus col·loquial vol dir SENSE PISTOLA) són poemes de tots colors i de tots estils, amb rima i sense rima, dècimes i romanços, cançons i formes lliures? fins i tot n'hi ha un que fa més de 800 versos: SOM A L'ERA, que parla de quan es va acabar el petroli a la terra. Els poemes van...
    Ancho: 140 cm Largo: 210 cm Peso: 100 gr
    Disponible
    16,00 €
  • Descripció

    • ISBN : 14212
    • Data d'edició : 01/03/2011
    • Any d'edició : 2011
    • Idioma : Catalán
    • Autors : Casasses, Enric
    • Nº Pàgines : 192
    • Col·lecció : Poesia
    • Nº Col·lecció : 5
    BES NAGANA (que en rus col·loquial vol dir SENSE PISTOLA) són poemes de tots colors i de tots estils, amb rima i sense rima, dècimes i romanços, cançons i formes lliures? fins i tot n'hi ha un que fa més de 800 versos: SOM A L'ERA, que parla de quan es va acabar el petroli a la terra. Els poemes van amb el mateix ordre com van ser escrits, tret d'un, AMUNT COM L'AIGUA, que va aparèixer quan el llibre ja era tancat i va exigir un lloc entre els 10 primers. N'hi ha que van il·lustrats. N'hi ha d'amor, de revolució, de sàtira, de pensament, de fantasia, de normals i corrents? Al final de tot hi ha un gap o cançó de fatxenda, la BALADA NOVA DE L'HAVER FET MARSO. Els epígrafs que obren els poemes fan un acompanyament que segons com es pot convertir en el protagonista de la pel·lícula. L'humor i la severitat, la lleugeresa i la fondària, el carinyo i la ferotgia van junts, no estan renyits. Les idees hi són importants, els sentiments més, i les sensacions encara més.

    Enric Casasses neix a Barcelona. Aprèn el català de l’Escala. S’escapa a Montpeller i després a Nottingham. Viu a Berlín, a Menorca. Viatja a Mitxoacan, a Rússia, a Sardenya, a Ucraïna. A Suècia escriu un Univers endins i al pla de Barcelona una Tonalitat de l’infinit. A grans trets, és clar, que a petits la cosa és molt més fina i els camins van tornant-se corriols i els corriols passos de cabres. Escolta l’Àngel Carmona. Parla amb l’Orlando Guillén. Se n’ix a l’escenari de la manera més salvatge amb en Pascal Comelade. Diu poemes mentre Stella Hagemann pinta filosofies. Tradueix William Blake, Max Jacob. Edita Girbal Jaume, Vallmitjana, Verdaguer. Llegeix Llull, Giordano Bruno, els trobadors, Víctor Català, Epicur, Kenneth Patchen, Malévitx, Pompeu Fabra, La vorágine. I va fent, que qui sap si els romanins no ens necessiten.

Aquest lloc web emmagatzema dades com a cookies per a habilitar la funcionalitat necessària del lloc, incloses anàlisis i personalització. Pot canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar la configuració predeterminada.

política de cookies

Essencials

Les cookies necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació en la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes cookies.


Personalització

Les cookies de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les cookies estadístiques ajuden els propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de manera anònima.


Màrqueting

Les cookies de màrqueting s'utilitzen per a rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.


Subscriu-te al nostre butlletí electrònic

Rebràs totes les notícies i activitats de la cooperativa
He llegit, comprenc i accepto la política de privacitat
Informació sobre el tractament de dades